The publication features articles in both official languages and uses diversity to bring together articles written by students from across the country and beyond Canada’s borders.
The Mosaic presents articles
who wears […] on culture, social issues, politics, current affairs […] and not just topics about Canadaexplains the Torontonian Grace El Chami, founder and editor-in-chief of the publication.
Among other things, there are articles on Haitian Creole, on the use of the word
wild in the French language, on French loanwords in modern Farsi, and an article entitled
should men wear skirts?
For its part, the French-language content editor of The MosaicClaire Luc, believes the University of Toronto was there to help the group realize its vision for the project.
We received a lot of support for our budget, so we probably couldn’t have printed our magazine without the help of the university.she says.
Printed in about fifty copies, the first edition of the magazine, published in November 2019, presented a slick product that relied on both visual quality and content.
The virus forces a change of course
Due to the coronavirus, we had to cancel the release of our 2nd print editionexplains the editor-in-chief.
Instead of giving up on the project, in June the creative team seized the opportunity to break into the digital environment, allowing them to The Mosaic†
† As soon as we published our site, many people recognized us there […] and we had many more people willing to participate in the project. †
For Claire Luc, the digital shift has provided growth momentum for this student publication, which seeks to transcend the boundaries of the Toronto campus.
Social media has helped us a lot to reach readers and also new members for the magazine, many students we couldn’t have reached without social mediashe points out.
But the latter does not exclude the value of a publication on paper.
We are waiting to see what will happen with the health measures, but I believe that as soon as it is allowed, we will try to print [à nouveau] our magazine to reach more people.
Diversity is the common denominator
As the name suggests, The Mosaic aims to be a unifying publication to illustrate the diversity of its members and that of the university that welcomes them.
According to the University of Toronto website, the institution welcomes international students from 159 different countries. A 2013 report from the university also indicates that 73% of undergraduate students identify as a visible minority.
La Mosaic“,”text”:”On a voulu représenter l’identité des élèves ici à l’Université de Toronto. Parce que malgré le fait que U of T c’est une université anglophone, c’est aussi une université extrêmement multiculturelle. D’où vient le nom La Mosaic”}}” lang=”fr”>We wanted to represent the identity of the students here at the University of Toronto. Because despite the fact that U of T is an English-language university, it is also a hugely multicultural university. Where does the name come from? The Mosaicsays Grace El Chami.
If cultural and linguistic diversity is so important in this project, it’s because the magazine’s founder, an immigrant, has lived her entire life in a linguistic minority situation.
As a French-speaking student I have always had a great passion for French; on the other hand, I’ve lived in Toronto all my life. So I wanted to represent this very diverse identityshe explains.